翻訳と辞書
Words near each other
・ Kobaryu
・ Kobashi
・ Kobasicijada
・ Kobata Station
・ Kobato Station
・ Kobato.
・ Kobayakawa
・ Kobayakawa clan
・ Kobayakawa Hideaki
・ Kobayakawa Hidekane
・ Kobayakawa Takakage
・ Kobayashi
・ Kobayashi (disambiguation)
・ Kobayashi aikido
・ Kobayashi ga Kawai Sugite Tsurai!!
Kobayashi Issa
・ Kobayashi Keisei
・ Kobayashi Kiyochika
・ Kobayashi Maru
・ Kobayashi Maru (disambiguation)
・ Kobayashi metric
・ Kobayashi opening
・ Kobayashi Park
・ Kobayashi Shōrin-ryū
・ Kobayashi Station
・ Kobayashi Station (Chiba)
・ Kobayashi Station (Miyazaki)
・ Kobayashi Torasaburō
・ Kobayashi's bat
・ Kobayashi's horned frog


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Kobayashi Issa : ウィキペディア英語版
Kobayashi Issa

,〔(Saihōji homepage bio for Issa ).〕 was a Japanese poet and lay Buddhist priest of the Jōdo Shinshū sect known for his haiku poems and journals. He is better known as simply , a pen name meaning Cup-of-tea〔Bostok 2004.〕 (lit. "one (of ) tea"). He is regarded as one of the four haiku masters in Japan, along with Bashō, Buson and Shiki - "the Great Four, Basho, Buson, Issa, Shiki".〔R. H. Blyth, ''A History of Haiku Vol I'' (Tokyo 1980) p. 289〕
Reflecting the popularity and interest in Issa as man and poet, Japanese books on Issa outnumber those on Buson, and almost equal in number those on Bashō.〔Ueda, p.xi〕
==Life==
Issa was born and registered as Kobayashi Nobuyuki〔 (小林 信之), with a childhood name of Kobayashi Yatarō (小林 弥太郎), the first son of a farmer family of Kashiwabara, now part of Shinano-machi, Shinano Province (present-day Nagano Prefecture). Issa endured the loss of his mother, who died when he was three.〔Shirane, Haruo. ''Early Modern Japanese Literature: An Anthology, 1600-1900''. Columbia University Press, 2008. ISBN 978-0-231-14415-5. p507〕 Her death was the first of numerous difficulties young Issa suffered. He was cared for by his grandmother, who doted on him, but his life changed again when his father remarried five years later. Issa's half-brother was born two years later, and when his grandmother died when he was 14, Issa felt estranged in his own house, a lonely, moody child who preferred to wander the fields. His attitude did not please his stepmother, who, according to Lewis Mackenzie, was a "tough-fibred 'managing' woman of hard-working peasant stock."〔Mackenzie, page 14〕 He was sent to Edo (present-day Tokyo) by his father one year later to eke out a living. Nothing of the next ten years of his life is known for certain. His name was associated with Kobayashi Chikua (小林 竹阿) of the Nirokuan (二六庵) haiku school, but their relationship is not clear. During the following years, he wandered through Japan and fought over his inheritance with his stepmother (his father died in 1801). He wrote a diary, now called Last Days of Issa's Father. After years of legal wrangles, Issa managed to secure rights to half of the property his father left. He returned to his native village at the age of 49〔Hamill, p.xviii〕 and soon took a wife, Kiku. After a brief period of bliss, tragedy returned. The couple's first-born child died shortly after his birth. A daughter died less than two-and-a-half years later, inspiring Issa to write this haiku (translated by Lewis Mackenzie):
:露の世は露の世ながらさりながら
:''Tsuyu no yo wa tsuyu no yo nagara sari nagara''
:This dewdrop world --
:Is a dewdrop world,
:And yet, and yet . . .
Issa married twice more late in his life, and through it all he produced a huge body of work.
A third child died in 1820 and then Kiku fell ill and also died in 1823. "Ikinokori ikinokoritaru samusa kana (them,/Outliving them all,-/Ah, the cold! ) This was written when Issa's wife died, he being 61."〔Blyth, p. 366〕
As a big fire swept the post station of Kashiwabara on July 24, 1827, according to the Western Calendar, Issa lost his house and had to live in his storehouse, which is still kept in the town. '"The fleas have fled from the burning house, and have taken refuge with me here", says Issa. Of this same fire, he wrote also: ''Hotarabu mo amaseba iya haya kore wa haya'' If you leave so much/As a firefly's glimmer, -/Good Lord! Good Heavens!'.〔Blyth, p. 409〕
He died on November 19, 1827, in his native village. According to the old Japanese calendar, he died on the 19th day of Eleventh Month, Tenth Year of the Bunsei era. Since the Tenth Year of Bunsei roughly corresponds with 1827, many sources list this as his year of death.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Kobayashi Issa」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.